"La Danse"

jeudi 4 novembre 2010

Alexandre et HEAVENS GUITAR / english version


HEAVENS GUITAR est un atelier de fabrication et réparation de guitares électriques et acoustiques.  Alexandre est un artisan luthier qui  a ouvert son atelier depuis peu dans notre région.


HEAVENS GUITAR is a workshop of manufacturing and repairing electric and acoustic guitars. Alexander is a luthier and he recently opened his shop in our region.

Je vous propose d’aller faire un tour dans son univers …
Please come and visit his univers with me...



Il est passionné de son travail. Nous avons fait connaissance pendant une exposition .

He has a passion for his activity. We met at an exhibition



Il aimait bien mes toiles et il avait proposé de prendre quelques unes dans son atelier pour les exposer. Il avait tout un mur en bois claire qui attendait à être utilisé. Voilà le résultat !

He liked my paintings and offered to expose some in his workshop. He had an empty wall, waiting to be used. Have look at the result !
 
 


Cette atelier me fait également penser à celui du père noël que je n’ai pas encore visité...on y trouve des choses très curieuses, comme ce gant ! Je veux le même.

This workshop makes me think of the Santa Claus' work shop which I haven't visited yet....You can some really funny things, like this glove ! I want the same !


Finalement entre luthier et artiste peintre, il y a des points communs  : nous fabriquons de nos petites mains des objets qui s'accrochent au mur !!

 
By the way, between luthier and painter, the gap is small : we both manufacture things with our small hands and hang them on the wall !!


L'horloge offerte par ses amis : Ciel ! il est à son nom !

Clock offered by his friends : Heavan can wait !
(nice movie with Warren Beatty in 78 ...Nothing to do all ALL with the subject, I know...but I liked that movie....)
  
 

Voilà un autre objet curieux (il mérite de figurer sur le blog déco de mon amie Anna G. !)
C'est un petit meuble à tiroirs qui provient de l'arrière grand-père d'Alex. Il est tout à fait à sa place dans cet atelier....
Another curious item (it should really have it's place on my friend's Anna G DECO blog). This small chest of drawers belonged to his  great-grandfather. It really has its place in this workshop...


J'aime aussi les plans qui décorent les murs.....

I also like these drawings decorating the wall...


Il ne fait pas semblant de travailler,

He is not only pretending to be working,


Il y a du matériel partout !!
(Tiens, la prochaine fois je ramène mes couteaux pour les faire aiguiser....)

You have all sort of tools ! !
(Next time I will bring my knifes and have them sharpen...)

Ici se termine la visite...

End of Visit...



Derrière les clins d'oeil et les touches d'humour, se trouve de l'admiration pour ce qu'il fait.  Alors si vous passez devant sa boutique, n'hésitez pas de passer la porte L'accueil est toujours chaleureuse. Et en plus, il écoute toujours de la bonne musique !!


Behind the nods and the humour, I have a lot of admiration for his art work. If you pass by his shop, dont hesitate to drop in. You will always be welcome. Between us :  he listen to some good music while working !!


 
A qui de droit : n'hésitez pas de me signaler les "phautes dortaugraffes" LOL
To whom it may concern : dont hesitate to inform me about spelling misstakes !LOL

1 commentaire:

  1. J'adore le meuble à tiroirs!! C'est sur, d'ici peu il fera une apparition dans La Maison d'Anna G... A suivre!!

    RépondreSupprimer